Sunday is Gloomy, My hours are slumberless, Dearest the shadows I live with are numberless, Little white flowers will never awaken you, Not where the black coach of sorrow has taken you, Angels have no thought of ever returning you, Would they be angry if I thought of joining you, Gloomy Sunday
Gloomy is Sunday, with shadows I spend it all, My heart and I have decided to end it all, Soon there’ll be candles and prayers that are said, I know, but let them not weep, let them know that I’m glad to go, Death is no dream for in death I’m caressing you, With the last breath of my soul I’ll be blessing you Gloomy Sunday
Dreaming, I was only dreaming, I wake and I find you asleep in the deep of my heart … dear, Darling I hope that my dream never haunted you, My heart is telling you how much I wanted you, Gloomy Sunday
“Gloomy Sunday” is a song composed by Hungarian pianist and composer Rezső Seress and published in 1933, as “Vége a világnak” (“End of the world”). Lyrics were written by László Jávor, and in his version the song was retitled “Szomorú vasárnap” (Hungarian pronunciation: [ˈsomoruː ˈvɒʃaːrnɒp]) (“Sad Sunday”). The song was first recorded in Hungarian by Pál Kalmárin 1935 and first recorded in English by Hal Kemp in 1936, with lyrics by Sam M. Lewis, and was recorded the same year by Paul Robeson, with lyrics by Desmond Carter. It became well known throughout much of the English-speaking world after the release of a version by Billie Holiday in 1941. Lewis’s lyrics referred to suicide, and the record label described it as the “Hungarian Suicide Song”. There is a recurring urban legend that claims that many people committed suicide with this song playing.
Rezső composed the song while living in Paris, in an attempt to become established as a songwriter in late 1932. The original musical composition was a piano melody in C-minor, with the lyrics being sung over it. Seress wrote the song at the time of the Great Depression and increasing fascist influence in the writer’s native Hungary, although sources differ as to the degree to which his song was motivated by personal melancholy rather than concerns about the future of the world. The basis of Seress’s lyrics is a reproach to the injustices of man, with a prayer to God to have mercy on the modern world and the people who perpetrate evil.There are some suggestions that the words of “Vége a világnak” were in fact not written until World War II itself and not copyrighted until 1946. Read @ en.wikipedia.org/wiki/Gloomy_Sunday